5 tom paruzyjny – wykład XV – str. 481

„Okup za wszystkich” – jedyna podstawa pojednania

i absolutnym sensie. Wielu jest uprzedzonych do słowa zastępstwo, pytają więc: czy wyraz „zastępstwo” jest użyty w Biblii? Jeżeli nie, dlaczego mielibyśmy go stosować?

      Odpowiadamy, że słowo „zastępstwo” jest słowem z naszego języka i że w Piśmie Świętym, napisanym po grecku i hebrajsku, żadne słowa z naszego języka nie zostały użyte. Jeżeli jednak tłumacze naszego przekładu chcieliby ten wyraz zastosować, mogliby to z całą poprawnością uczynić, ponieważ tekst grecki w wielu miejscach zawiera myśl o zastępstwie i zastępowaniu. To, że w rzeczywistości nigdzie go nie znajdujemy, oznacza jedynie, że tłumacze go nie użyli; skoro więc w naszych umysłach chcemy utrwalić myśl greckiego oryginału Biblii, możemy utrwalić słowo zastępstwo, bowiem cokolwiek sprzeciwia się pojęciu zastępstwo, sprzeciwia się również myśli zawartej w wyrazie okup. Jak już zauważyliśmy, Pismo Święte pełne jest wersetów mówiących o tym, że zostaliśmy kupieni drogą krwią Chrystusa, że uwolnił On nas przez oddanie własnej duszy na śmierć jako okup za nasze dusze. Czyż nie jest to zastępstwo?

      Kiedy jakaś rzecz zostaje nabyta, zapłacona za nią cena zastępuje tę rzecz. Na przykład, jeżeli kupujemy bochenek chleba za pewną sumę pieniędzy, zamieniamy pieniądze na chleb, czyli zastępujemy pieniądze chlebem. Jeżeli rolnik zawozi worek pszenicy do młyna i otrzymuje równowartość w mące, pszenica staje się zastępstwem mąki, a mąka – zastępstwem pszenicy. Jedna rzecz jest równoważną ceną, okupem, zastępstwem za drugą rzecz. Tak samo, w najbardziej dosłownym sensie tego słowa, nasz Pan, człowiek Chrystus Jezus, oddał samego siebie na śmierć jako okup, zastępstwo w śmierci za ojca Adama (i za całą ludzkość, która w nim utraciła życie) – okup za wszystkich, zastępstwo, równoważną cenę. Fakty w tej sprawie wskazują na większą dokładność niż w niemal każdym innym przypadku – być może z wyjątkiem wymiany jeńców wojennych, kiedy to precyzyjnie przestrzega się wymiany szeregowca za szeregowca, pułkownika za pułkownika,

poprzednia stronanastępna strona